Finnországi levelek 40.
Finnországi levél hazámból, Finnországból, szülőhazámba Magyarországra
40. levél 2011 ápr. 12
Kedves Olvasók!
Közeledik a Húsvét, ezért mai levelemben egyes húsvéti hagyományokról /szokásokról írok röviden.
Tavaly két alkalommal is írtam a húsvéti szokásokról (12. & 13. levél), idén folytatom ezt a most aktuális témát.
Minden kedves Olvasónak napsugaras húsvéti ünnepeket kívánok!
Változó Húsvét
Míg Karácsony minden évben ugyanaznap van, addig Húsvét ideje változó.
Hogy mikor van Húsvét azt a Kr. utáni 325. évben a Nikeában tartott egyháztanácsi ülés döntötte el így: Húsvét a tavaszi napéjegyenlőség utáni első teliholdat követő Vasárnap ünnepe.
A kérdéses Vasárnapot megelőző Nagyhét, azaz finnül: Piinaviikko = Kínszenvedés hete. Ennek a hétnek kezdetén, Vasárnap = Virágvasárnap = Palmusunnutai = Pálmavasárnap az a nap, amikor a biblia szerint Jézus szamárháton bevonult Jeruzsálembe és a nép pálmaleveleket lengetett előtte az út mentén.
Finnországban húsvét idején még tél van, az egyetlen élő ág vagy a szobában kihajtatott nyírfagally vagy pedig a barkás fűzfavessző. Oroszul a fűz = vérba és az orosz időkből ezt a vasárnapot finnül virpa- vagy virposunnuntai néven is ismerjük (arra ugye emlékeznek Önök, hogy Finnország 1809-1917 között Oroszország része volt.)
Ide vezethető vissza az un. Virpominen szokása.
Virpominen
A szent ágak lengetésének a régiek a rosszat elűző hatást tulajdonítottak. Finnország keleti részein, Kareliában és Savo megyében szokás volt, hogy a Nagyhét előtti Vasárnap a fiatalok korán felkeltek és feldíszített fűzfaágakkal meglegyintették a még alvó családtagokat miközben egy, a helyzetnek megfelelő versikét mondtak. Ezt nevezték virpominen-nek, mely az orthodox egyház húsvéti szertartásaihoz is hozzátartozott- és a mai napig is hozzátartozik.
A települések fiataljainak szokása volt, hogy Virágvasárnap házról házra járva kívántak jó egészséget és jó termést az elkövetkezendő évre. Feldíszített, barkás füzfaágakat vittek magukkal, melyek a meglátogatottaknál maradtak. A Nagyhét elteltével - amikor vége lett a böjtnek - visszamentek azokhoz a házakhoz ahol jártak és ilyenkor tojást vagy más élelmiszert és általában egy bő étkezést kaptak a virpominen - ért cserébe.
A kapott barka- ágaknak jó hatást tulajdonítottak, azokat szokás volt megőrizni lehetőleg látható helyen, pl. az ortodoxvallású családoknál a kis, házi ikon-oltárral kapcsolatosan.
Vidéki gazdaságokban ezekkel a virpa- ágakkal a gazdasszonyok a teheneket és a birkákat legyintették meg, a versben előforduló egészség szóval egyben jó tejhozamot és termékenységet kívántak az állatoknak - és ezzel hasznot maguknak. Az ágakat az istállóban vagy az akolban jó helyre eltették és tavasszal, amikor először hajtották ki az állatokat az új legelőre, ezekkel legyintett a pásztor az ajtón a legelőre kimenő állatok felé.
A fűzfaágakat régen színes rongycsíkokkal díszítették, újabban már színes tollak lebegnek ezeken az ágakon. Ezt a globalizációnak köszönhetjük és a kínai, olcsó munkaerőnek?
A II. világháború után - amikor tömegesen érkeztek az elvesztett kareliai területekről az evakuáltak Finnországba - ez a szokás az egész országban elterjedt. Idővel természetesen változott a virpominen formája, manapság boszorkányoknak - akik ugye gyakran repdesnek seprűnyélen húsvét táján az égen - öltözött gyerekek járják a szomszédságot, feldíszített fűzfaágakkal, minden jót kívánva.
Ha kinyitják, nekik az ajtót elmondják a virpominen-hez tartozó versikét, meglegyintik az így megtiszteltet, akitől ajándékot kapnak; csokoládét, színes tojást vagy esetleg egy kis pénzt is. A kis ajándékot a régi szokásoktól eltérően nem egy hét múlva, hanem azonnal kapják.
Sokféle formája ismeretes a verses köszöntőnek. A régebben hosszabb versike manapság egy mondatos lett és így szól:
"Virvon varvon tuoreeks terveeks, tulevaks vuodeks, vitsa sulle, palkka mulle".
Szabadon fordítva: Kívánok jövőre jó egészséget, az ágat neked adom, én cserébe a bért kapom.
A virpominen a finn ortodox egyház húsvéti szertartásának mind a mai napig szerves része. A pap megáldja a barkás fűzfaágakat és szétosztja azokat a szertartáson résztvevők között.
Nem mindenki nézi jó szemmel a mostani virpominen-t. Vannak olyanok, akik a becsengetést zaklatásnak veszik, a gyerekek megjelenését és az adandó kis ajándékot a kéregetés modern formájának tartják. A társadalom tagjainak többsége azonban örömmel fogadja a csillogószemű gyerekeket és örömmel várja az érkezésüket.
Húsvéti boszorka = Trulli
Finnország nyugati részein, Pohjanmaa, Satakunta és Savo -ban húsvét táján a boszorkák is úton voltak Ez a szó a svéd nyelvből kerül hozzánk, régiesen svédül a boszorkány = trull/troll.
A boszorkányjárással kapcsolatos finnországi hiedelmekhez hasonlókkal találkozunk más országok szokásai között is, így pl. Svédországban, Németországban és Angliában is repdesnek boszorkányok a húsvéti égen.
A trulli-k az élet árnyoldalán élő öregasszonyok voltak akiket Nyugatfinnországban rulli-nak hívtak.
Ezek a jobb sorsban élőkre irigykedve igyekeztek mindenféle bajt okozni azoknak abban a hitben, hogy azzal ellophatják az irigyelt szomszéd boldogságát. Beosontak az istállóba, egy kis darab bőrt kivágtak a tehenek oldalából azzal a céllal, hogy ne tejeljenek vagy kapjanak valami veszélyes betegséget és pusztuljanak el.
Megnyírták a birkákat ott, ahol soha nem szokás nyírni ezeket az állatokat, mint pl. a homlokukon vagy a lábukon abban a tévhitben, hogy így meg lehet akadályozni az új bunda növését.
Abban is hittek a trulli-k, hogy a szomszédtól ellopott boldogság a saját javukra szolgál majd.
A régiek hittek a seprűnyélen repdeső rosszindulatú boszorkányokban, akik főleg Nagypéntek éjszakáján az ördöggel való találkára repültek, útközben mindenféle kárt okozva.
Az emberek ilyenkor védtelennek érezték magukat és mindent megpróbáltak, hogy a jószágtól távol tartsák a kártevőket. Az istállókat jól bezárták, szénnel, krétával vagy kátrány segítségével keresztet rajzoltak az istállóajtó fölé. A boszorkányok féltek az istálló tetejére kiszögezett bagoly tetemétől vagy egy döglött ragadozó madártól is és elkerülték az így " díszített" istállókat.
Nagy segítségre voltak a máglyák is, mivel a boszorkányok az égő tűztől féltek, szokás volt nagy máglyákat gyújtani a boszorkányok elriasztására.
A középkorban nem egy boszorkánynak tartott szerencsétlen lelte halálát az 1600-as évek rettenetes boszorkányüldözései idején Európa szerte. Finnországban is üldözték a boszorkányokat, de nem halálos ítéletet és megégetést, hanem főleg bírságot, korbácsolást és száműzetést osztott ki a boszorkánysággal és varázslással, valamint megrontással vádoltaknak a bíróság, akik között nemcsak nők, hanem férfiak is voltak.
Forrás: Pääsiäinen. Szerkesztette: Juha Nirkko. Kiadó: SKS ( Suomalainen Kirjallisuuden Seura) 1997.
Vilkuna K: Vuotuinen ajantieto. Otava 1992 s. 75-79
http://fi.wikipedia.org/wiki/Noitavainot
A gyerekeket ábrázoló kép forrása: http://www.seutulansuuralue.net/sivu.asp?page=kuvapankki&showcat=true&cat=35
A boszorkány képe: http://mari-p.vuodatus.net/blog/1198666/paasiaisnoita-ikkunaan/
Judit Mäkinen
Finnország
A hozz?sz?l?shoz regisztr?ci? sz?ks?ges !
![]() |